He used to be a supertoy, but now he's old and stupid.
Una volta era un supergiocattolo ma ora è vecchio e stupido.
I think it's time to get my dad's old cloak out again.
Ritiriamo fuori il vecchio mantello di mio padre.
One hopes that no more of Lord Voldemort's old school-things should find their way into innocent hands.
Si spera che nessun altro oggetto scolastico di Lord Voldemort debba andare a finire in mani innocenti.
I found some of my mom's old clothes.
Ho trovato dei vecchi abiti di mia madre.
She's old enough to be his mother.
Allora... la tipa era abbastanza vecchia da essere sua madre.
He's old enough to make his own decisions.
É grande abbastanza per prendere le sue decisioni.
What she means is he's old and paralytic.
Mio padre stare... - E' molto anziano, un paralitico. Esatto, mio padre malato.
Evidence from one of my father's old cases.
Prove da un vecchio caso di mio padre.
He's old enough to be my father.
E' abbastanza vecchio da poter essere mio padre.
Everything's old in this frickin' hospital.
È tutto vecchio in questo dannato ospedale.
You got any clones of Quill's old music on the ship?
Sulla nave c'è una copia della vecchia musica di Quill?
You're gonna sleep in Ali's old bed?
Dormirai nel vecchio letto di Ali?
He's old and he doesn't know what he's doing.
È vecchio e non sa quel che fa.
And there's Gordon, whose house it is, but he's old.
E c'e' Gordon, la casa e' sua, ma e' vecchio.
Somehow she got her hands on Hartigan's old pistol.
Chissà come ha ritrovato la vecchia pistola di Hartigan.
But it's old money, old magic, and dangerous.
Ma si parla di denaro antico, magia arcana, e pericolosa.
Pop Pop said he'd take us into town this afternoon to shoot some of Mom's old hangouts.
Nonno Pop dice che nel pomeriggio ci porta in città a riprendere i posti che frequentava la mamma.
You remember when we fixed up Grandpa's old Malibu, right?
Ricordi quando abbiamo aggiustato la Malibu del nonno?
One of these leads back to Zytle's old supplier.
Uno di questi e' di un vecchio fornitore di Zytle.
And when he ordered his favorite dish, from Il Rosso, our chef actually hunted down the recipe from Il Rosso's old chef.
E quando ha ordinato il suo piatto preferito de "Il Rosso", il nostro chef e' persino andato in cerca della ricetta del vecchio chef de "Il Rosso".
It's currently collecting dust in one of Howard Stark's old storage facilities in upstate New York.
Sta accumulando polvere e ragnatele... in uno dei vecchi magazzini di Howard Stark a nord di New York.
Now, I made up the guest bedroom, and I got your father's old crib out for the baby, so I will put her down -- yes, I will -- while you go upstairs and have a rest, all right?
Ora, ho preparato la stanza degli ospiti. Ho tirato fuori la vecchia culla di tuo padre per la bimba, così la metto a letto. Sì... mentre tu vai di sopra... a riposarti un pochino, va bene?
She's like Robin to my Batman, except she's old, and black, and blind.
È la mia Robin se io fossi Batman. Però lei è vecchia, nera e cieca.
Because your Ministry for the Prevention of Vice and the Encouragement of Virtue sounds a lot like the Taliban's old Ministry of Vice and Virtue.
Perche' il suo ministero per la prevenzione dei vizi e la promozione della virtu' somiglia molto al vecchio ministero talebano dei vizi e delle virtu'.
You know, he's old, and he basically rapes her.
Cioe'... e' vecchio e praticamente... la stupra.
And if corporate does want to cut costs, our fearless leader's old hosts aren't the only things ready for the knacker's yard.
E se la dirigenza vuole davvero tagliare i costi, i vecchi ospiti del nostro impavido capo non sono i soli pronti per lo sfasciacarrozze.
But I want Professor Merrythought's old office, not the water closet I had before.
Ma voglio il vecchio studio della prof. Ssa gaiamens non quel gabinetto che avevo prima.
Some of my son's old clothes will probably fit you.
Ho dei vecchi vestiti di mio figlio. Probabilmente ti stanno.
Paula, I've just arrived at Wild Willy's Old Western Town... beloved tourist attraction in Tucson, Arizona.
Paula, sono appena arrivato nella vecchia cittadina del Selvaggio Willy... l'amata attrazione turistica di Tucson, Arizona.
Trained to drop down- during Wild Willy's Old West shoot-out routine.
Ammaestrato a fingersi morto, durante la rievocazione delle sparatorie del Vecchio West di Willy il Selvaggio.
The photograph's old, but the frame's new.
La foto e' vecchia, ma la cornice e' nuova:
He was showing Mr. Fitzhugh's old apartment to some guy.
Sta facendo vedere l'appartamento di Fitzhugh a un signore.
So why this sudden interest in your partner's old exploits?
Come mai questo improvviso interesse negli antichi exploit del tuo collega?
One of Griffin's old opponents just confirmed being harassed by Bogle and Pitt during their campaign.
Uno dei vecchi avversari di Griffin ha appena confermato di essere stato minacciato da Bogle e Pitt durante la campagna elettorale.
1.3345079421997s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?